Ένα ποίημα για τους πρόσφυγες

ποιημα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Σας προσκαλούμε να συμμετέχετε στο Αφιέρωμα της Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης, με θέμα Ένα Ποίημα για τους Πρόσφυγες, που διοργανώνει ο ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ ΛΕΥΚΑΔΑΣ σε συνεργασία με το ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΛΕΥΚΑΔΑΣ και το ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ-ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΛΕΥΚΑΔΑΣ. Οι εκδηλώσεις θα πραγματοποιηθούν στην Αίθουσα Εκδηλώσεων του Πνευματικού Κέντρου του Δήμου Λευκάδας, στις 21 Μάρτη 2016, ώρα 7.00 μ.μ.
Oι εκδηλώσεις της Λευκάδας εντάσσονται στο πανελλήνιο αφιέρωμα για την ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΠΟΙΗΣΗΣ, στο οποίο συμμετέχουν 30 πόλεις. Διοργανώνεται από τον Κύκλο Ποιητών με συνδιοργανωτές την Ύπατη Αρμοστεία για τους Πρόσφυγες του ΟΗΕ και τον ιστότοπο https://www.facebook.com/RefugeesWelcomeGR/publishing_tools. Η εκδήλωση θα λάβει παγκόσμιο χαρακτήρα και θα έχει διεθνή αντίκτυπο διότι θα την αναλάβει και θα τη διαχειριστεί το Παγκόσμιο Κίνημα Ποίησης (World Poetry Movement) με έδρα το Μεντεγίν. Συμμετέχουν χώρες από όλες τις ηπείρους. Σκοπός της εκδήλωσης είναι η περαιτέρω ευαισθητοποίηση και ο προβληματισμός όλων μας στο προσφυγικό ζήτημα, η συνεπακόλουθη, με όποια μορφή, αλληλεγγύη προς τους πρόσφυγες και η ανάδειξη του ουμανιστικού χαρακτήρα του πολιτισμού μας.

Η Πρόεδρος του Συνδέσμου Φιλολόγων
Δρ. Παρασκευή Κοψιδά-Βρεττού

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
Ώρα 7.00-7.10 Έναρξη-Χαιρετισμοί
7.10-7.20 Ένα ποίημα για τους Πρόσφυγες – H κοινωνική λειτουργία της ποίησης και του ποιητή (Παρασκευή Κοψιδά-Βρεττού)
7.20-7.30 Προβολή βίντεο (Ομάδα Φωτογραφίας «Φωτοκύτταρο»)
7.30-7.45 Ανάγνωση ποιημάτων
7.45-8.00 Μελοποιημένη ποίηση (Ανδρέας Σγουρόπουλος-Δανάη Σγουροπούλου)
8.00-8.15 Ένα παραμύθι για τους πρόσφυγες: Σπύρου Βρεττού, Η καλή Μάγισσα της Ανατολής
8.15-8.30 Βίντεο-Ποιητές διαβάζουν ποιήματά τους
8.30-8.45 Ανάγνωση ποιημάτων
8.45- 9.00 Μελοποιημένη ποίηση (Ανδρέας Σγουρόπουλος-Δανάη Σγουροπούλου)

Για την εκδήλωση συνεργάστηκαν:
• Θεατρικό Εργαστήρι Πνευματικού Κέντρου Δήμου Λευκάδας
• Μελοποιημένη ποίηση-Τραγούδι: Ανδρέας Σγουρόπουλος-Δανάη Σγουροπούλου
• Ομάδα Φωτογραφίας: Φωτοκύτταρο

ΠΑΤΡΙΔΑ
……………………………………………………………………………………………………….
Κανένας δεν αφήνει την πατρίδα εκτός αν η πατρίδα σε κυνηγά
φωτιά κάτω απ΄ τα πόδια σου
ζεστό αίμα στην κοιλιά σου
δεν είναι κάτι που φαντάστηκες ποτέ ότι θα έκανες
μέχρι που η λεπίδα χαράζει απειλές στο λαιμό σου
και ακόμα και τότε ψέλνεις τον εθνικό ύμνο
ανάμεσα στα δόντια σου

πρέπει να καταλάβεις
ότι κανένας δε βάζει τα παιδιά του σε μια βάρκα
εκτός αν το νερό είναι πιο ασφαλές από την ξηρά
κανένας δεν καίει τις παλάμες του
κάτω από τρένα, ανάμεσα από βαγόνια
κανένας δεν περνά μέρες και νύχτες στο στομάχι ενός φορτηγού
τρώγοντας εφημερίδες
εκτός αν τα χιλιόμετρα που ταξιδεύει
σημαίνουν κάτι παραπάνω από ένα ταξίδι.
Κανένας δε σέρνεται
κάτω από φράχτες
κανένας δε θέλει να τον δέρνουν
να τον λυπούνται
κανένας δε διαλέγει τα στρατόπεδα προσφύγων
ή τον πλήρη σωματικό έλεγχο σε σημεία
όπου το σώμα σου πονούσε

κανένας δε θα το μπορούσε
κανένας δε θα το άντεχε
κανένα δέρμα δε θα ήταν αρκετά σκληρό
για να ακούσει τα:
γυρίστε στην πατρίδα σας μαύροι
πρόσφυγες
βρομομετανάστες
ζητιάνοι ασύλου
που ρουφάτε τη χώρα μας
αράπηδες με τα χέρια απλωμένα
μυρίζετε περίεργα
απολίτιστοι
κάνατε λίμπα τη χώρα σας και τώρα θέλετε
να κάνετε και τη δική μας

πώς δε δίνουμε σημασία
στα λόγια
στα άγρια βλέμματα
ίσως επειδή τα χτυπήματα είναι πιο απαλά
από το ξερίζωμα ενός χεριού ή ποδιού

ή οι προσβολές είναι πιο εύκολο
να καταπιείς
από τα χαλίκια
από τα κόκαλα
από το κομματιασμένο κορμάκι του παιδιού σου.

Θέλω να γυρίσω στην πατρίδα,
αλλά η πατρίδα είναι το στόμα ενός καρχαρία…

ΟΥΑΡΣΑΝ ΣΑΪΡ

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *